State of the art language translation toolkit

140 views Asked by At

I need to translate Spanish tweets into english for my research. I find some toolkit. Among them, Moses is used by some research papers and other emerging toolkits used them as a baseline for evaluation purpose. So i am considering it as a candidate. Also, I found a toolkit from Stanford university called Phrsal, which also seems to be good. The last one I found is from renowned nltk library. It also has a translate package. Every one of them states that they used phrase based statistical machine translation technique along with some other techinques. Now my question is, from a practical or theoretical point of view, which will be best to use for tweets translation. Or google translator api would be the best solution?

0

There are 0 answers